人を動かす、ライター✕ライター
「ココナラで人気上昇中の人を動かす、ライター✕ライター」が提供する文章添削・作成サービス。
プロの視点で、読み手の心に届く文章へ整えます。
プロによる安心サポート
同じ「生成AI」という道具を使う場合でも、その指示の与え方や、生成された文章をどう読み取り、整えるかによって仕上がりは大きく変わります。
生成AIは便利なツールですが、日本語には敬語・語感・余白など、繊細な表現が多いため、そのままでは不自然さが残ることもあります。
だからこそ、どこに手を入れ、どの表現を選ぶかという「人の判断」が大切になります。
OpenAIのChatGPT、GoogleのGemini、MicrosoftのCopilot、XのGrokといった生成AIは、もともと英語で開発されているため、日本語特有の言い回しや敬語、余白の表現では不自然さが生じることがあります。
「この表現は自然なのか?」「そのまま使って問題ないのか?」と迷われたことはありませんか?
同じ生成AIを利用する場合でも、プロが扱う場合と、そうでない場合では、仕上がりに明確な差が生まれます。
AIでは「プロンプト(AIに与える指示文)」が重要とされています。プロンプトの内容が明確で適切でなければ、望む解答とは異なるものが出力されてしまいます。
AIにどんな指示を与えるか、AIが返した文章をどう読み取り、どこを残し、どこを整えるか。
その判断と取捨選択ができなければ、AIを十分には活用できません。
AIのプロンプトとは、文章の目的や文体、読み手がどう感じるかまで整理し、意図を正しく伝えるための“設計図”のようなものです。
しかし、慣れていない状態でAIに任せてしまうと、見た目は整っているのに、読み手には届かない文章になってしまうことも珍しくありません。
だからこそ、最後に読みやすく、理解しやすい文章に整えるのは、やはり人の目と感覚です。
当サービスでは、その「人による判断と仕上げ」を丁寧に行い、自然で伝わる文章へと整えます。
ツール利用で添削1回半額!
「生成AIチェッカー」または「添削ツール」をご利用の上、「ツール利用しました」とお伝えいただくと、人を動かす文章添削サービスまたは即日添削!小論文通信添削サービスの添削1回分が半額に!
文章添削サービスをチェック 小論文添削サービスをチェックお支払い方法
<be動詞>
英語には、”be動詞”と”一般動詞”の2 種類の動詞があります。
どちらも、主語の「人称」によってスペルが変化することがあります。
例えば、
I am Ben. 「私はベンです」
She is Meg. 「彼女はメグです」
というように変化します(am, is はbe 動詞)。
be 動詞は状態動詞といわれ、「~にある」「~である」「~にいる」というように訳します。
例
There is a book on the shelf. 「棚の上に本があります」
He is in Fukuoka now. 「彼は今、福岡にいます」
be 動詞にはそれぞれ am, is, are, was, were があります。
wasは、am, is の過去形で、wereは、are の過去形です。
1 人称単数、つまり主語が I の場合、be動詞は、am か was になります。
2 人称単数と複数の人称(we, you, they など)が主語の場合は、
be 動詞は are か were を使用します。
3 人称単数が主語の場合、be動詞は is か was になります。
このようにbe動詞は、主語によってスペルが変化することに注意して、必ずすべて覚えてください。
<●お問い合わせ、ご相談は無料・LINE>
お問合せ・お見積
Lineはこちらより友だち追加と、ご連絡をお願いいたします(ご依頼内容をお伝えください)。 https://line.me/ti/p/cBVU-Bs2hv
ご質問やお問合せ等がございましたら、以下のフォームからお問い合わせください
文書を送る,お問合せ【Send message and Contact】
※このサイトの使い方
How to use this website
最低限の個人情報の記載でご注文いただけます。
お名前(カタカナのみ可)とメールアドレスのみでご注文可。
LINEでもお問い合わせ受け付けております。
こちらより友だち追加と、ご連絡をお願いいたします(ご依頼内容をお伝えください)。
→https://line.me/ti/p/cBVU-Bs2hv

友だち追加後、ご連絡ください。お手数おかけしますが、どうぞよろしくお願いいたします。